Başkan Mao Zedong’un seçme sözlerinden oluşan Küçük Kızıl Kitap’ın üçüncü baskısı, Umut Yayımcılık tarafından yayımlandı.
Kitabın ilk baskısı, 1993 yılında yine Umut Yayımcılık aracılığıyla okurlarla buluşmuştu. Üçüncü baskıda ise çok sayıda düzeltme ve iyileştirme yapıldı. Sipariş vermek için tıklayınız.
Kızıl Kitap’ın son baskısında yer alan önsözde, “Sizi bir kez daha çağımızın büyük Marksist-Leninistlerinden Başkan Mao Zedong’un seçme sözlerinden oluşan Küçük Kızıl Kitap’la buluşturuyoruz.
“Başkan Mao’dan 33 başlıkta ve 417 alıntıyla derlenen bu kitabın amacı, halk kitlelerine kendilerini en iyi şekilde ifade etmelerinin ve gerçekleştirmelerinin yolunu göstermektir. İlk kez Halk Kurtuluş Ordusu Gazetesi’nin bir ofisi tarafından derlenen bu eser, zamanla tüm Çin’e yayıldı ve ardından dünyaya açıldı; devrim arzusunun filizlendiği her yerde Küçük Kızıl Kitap, ezilenlere umut verdi, kurtuluş için mücadelenin ilham kaynağı oldu.
“Günümüz devrimci fikirlerinin kaynağı olarak Marksizm-Leninizm-Maoizm proletaryanın yükselen ışığı olmaya devam etmektedir. Küçük Kızıl Kitap, Marksist-Leninist düşüncenin Maoist aşamasının ürünüdür. İlk hazırlandığında da amacı tüm dünya halklarının yararına olan Küçük Kızıl Kitap bugün de dünya halklarının kılavuzudur. Bu da onu halkımızla buluşturma görevine işaret eder.
“Geniş halk kitlelerinin Mao Zedong’un düşüncelerini öğrenebilmesi için hazırlanan Mao Zedong’dan Alıntılar, komünistlerin çalışmalarına yol gösteren temel ilkeleri bir araya getirir. Çin Devrimi ve Büyük Proleter Kültür Devrimi’nin deneyimleri de bu ilkelerin, karşılaşılan sorunları çözmek için ne kadar etkili ve doğru bir yol olduğunu defalarca göstermiştir.
“Tüm dünya işçilerinin, köylülerinin ve ezilen uluslarının Marksizm-Leninizm-Maoizm’i benimsemeye yönelmek zorunda kalacakları yeni bir dönemin içindeyiz. Haydut devletler güç gösterileriyle halklara itaati dayatıyorlar; füzelerle, bombalarla, nükleer silahlarla halklara korku salınırken Küçük Kızıl Kitap ezilenlere tükenmez bir güç kaynağı, dünyayı değiştirecek manevi bir atom bombası sunmaktadır. Bu, kurtuluşları için ezilenlerin asıl ihtiyacıdır; zorbaların ise en büyük korkusudur. Kitleler için bu kitaba sahip olmak yaşamsaldır.
“Bir not: Küçük Kızıl Kitap’ın bu tekrar basımında birçok düzeltme gerçekleştirdik. Bunların esası dilbilgisiyle ilgilidir. Ayrıca, bu basımda eskisinden farklı olarak Çince özel isimleri Türkçe seslerle yazdık. Örnek: Çian Kayşek (Çan Kayşek), Sun Yatsın (Sun Yatsen), Cingan (Şinkang), Udan (Wutang) Ü Gon (Yügong)… Son zamanlarda Çince kaynaklardan çeviri sayısında bir artış var ve bu durum özel isimlerin Türkçe seslerle yazılmasını geliştirmektedir. Bunun için bu süreçleri kolaylaştıran tablolar oluşturuluyor. Bu kitapta, Yordam Yayınları’nın da kullandığı Çince-Türkçe aktarma tablosunu temel aldık. Ancak Çince’de “ğ” ve “v” sesleri bulunmadığından, bu harfleri kullanmadık.” denildi.